Кожен має право на належні,
безпечні і здорові умови праці.
Ст. 43 Конституції України
На сторінках журналу «Охорона праці» вже не раз йшлося про маніпуляції, до яких вдаються окремі роботодавці та чиновники від медицини, аби обвести навколо пальця потерпілих на виробництві та уникнути громадського осуду за невиконання своїх прямих обов’язків. Незважаючи на справедливі обурення наших читачів з цього приводу та на те, що в багатьох випадках закон, врешті-решт, перемагав, ніхто з достойників, причетних до цих ганебних поступків, жодного разу не поніс ніякого покарання. Чи не тому випадки бюрократизму, черствого ставлення до людей праці продовжують мати місце.
«…Робіть щось, мама задихається!»
У разі настання нещасного випадку безпосередній керівник робіт… зобов’язаний: …терміново організувати подання першої медичної допомоги потерпілому, забезпечити у разі необхідності його доставку до лікувально-профілактичного закладу…
П. 8 Порядку розслідування та ведення обліку нещасних випадків, професійних захворювань і аварій на виробництві
Невесела історія, про яку піде мова цього разу, почалася 09.07.2010 р. Саме цього дня, приблизно, о 15 год 30 хв у ВАТ «Закупнянське хлібоприймальне підприємство» (ХПП), що в Чемеровецькому районі Хмельницької області, підсобна робітниця Леоніда Федорівна Боровська відчула себе погано. Жінка повідомила про своє самопочуття напарника та, вийшовши зі складу, де вона за допомогою ківшово-шнекового навантажувача подавала зерно ячменю на шибер, пішла до побутового приміщення. «По дорозі до роздягальні,– розповідає в листі жінка,– в мене виникала блювота, запаморочення, терпли ноги, тому я змушена була періодично зупинятися, щоб перепочити. Оскільки ніхто ніякої допомоги мені не надавав, то хвилин через 30–40 я зателефонувала своєму чоловіку, який у цей час разом з сином перебували на стаціонарному лікуванні в центральній районній лікарні, і попросила забрати мене з товариства…»
Читаючи цього, сповненого безутішності листа, ознайомлюючись із свідченнями очевидців, мимоволі відчував, як накочується хвиля обурення з приводу того, що жінка, яка під час виконання трудових обов’язків раптово занедужала, була кинута напризволяще. І це при тому, що про цю подію вже було відомо і майстру А. Дубовому, й інженеру з охорони праці Б. Поплавському, і голові правління підприємства В. Балуху. Ніхто тоді з них палець об палець не вдарив, аби терміново організувати надання першої медичної допомоги жінці, забезпечити її доставку до лікувально-профілактичного закладу – центральної районної лікарні (ЦРЛ), як це передбачено п. 8 Порядку.
Коли чоловік потерпілої, О. Боровський, інвалід I групи, та її син, відпросившись у лікарів, приїхали на підприємство, аби доправити нещасну до лікарні (відстань від ВАТ «Закупнянське ХПП» до Чемеровецької ЦРЛ становить 15 км), то їх на прохідній зустрів інженер з охорони праці і без найменшого докору совісті запропонував забрати жінку, яка вже ледь дихала, додому. Наголошую: не в лікарню, а саме додому! Мовляв, трохи відпочине, та й все минеться. Як на мене, то така позиція працівника з охорони праці, який денно і нощно повинен перейматися збереженням життя та здоров’я працівників на виробництві, навряд чи може в даному випадку вважатися адекватною, якщо не сказати більше.
Поки жінку доправили до ЦРЛ, вона вже перебувала в напівпритомному стані. Оскільки до прийому такої пацієнтки тут не були готові (ніхто з посадовців товариства навіть не повідомив, що сюди везуть хвору, стан якої критичний), то довелося чекати, поки з сусіднього корпусу прийде лікар-реаніматолог. Розгубившись від такої неоперативності у наданні допомоги дружині, чоловік почав панічно телефонувати у гастроентерологічне відділення (де він лікується) і просити допомоги у чергової медсестри. В цей час у сина, який бачив, що стан матері щохвилини погіршується, остаточно здали нерви, і він закричав на всю лікарню: «Робіть щось – мама задихається!..» На щастя, невдовзі швидко прибув лікар, який разом із медсестрою гастроентерологічного відділення заходився приводити хвору до тями. Всю дорогу, допоки пацієнтку доправляли в реанімаційне відділення, медсестра тримала в руках під’єднану до вени крапельницю…
Автор не випадково так детально описав усі подробиці того, як рятували потерпілу після того, як вона була доставлена в ЦРЛ. Справа в тому, що пройде небагато часу, і дехто з тих, хто свого часу давав клятву Гіпократа, на виборах до районної ради запевняв своїх земляків, що буде відстоювати їхні права, не тільки все робитиме для того, аби приховати справжній стан потерпілої при госпіталізації, а й поставить під сумнів визначений лікарем-реаніматологом діагноз.
Коли, знаходячись у реанімаційному відділенні, Л. Боровській стало трохи легше, до родичів, які стояли під дверима, вийшов лікар і, скрушно похитавши головою, сказав: ще трохи, і було б уже пізно. Їй потрібно міняти роботу… Згодом, ніби дивлячись у воду, додав: краще б її привезла машина швидкої допомоги, бо вам тепер важко буде щось доказати… До цього слід додати, що реаніматолог зі свого боку все зробив не тільки для того, аби вивести потерпілу з критичного стану, а й зафіксував справжній стан речей, а саме: що вона отримала гостре інгаляційне отруєння. А це в даному випадку може означати лише одне – що ушкодження здоров’я сталося внаслідок попадання в організм шкідливих речовин через органи дихання.
Після «одужання» – на інвалідний візок
Руки брудніють від частого користування ними. Совість – коли нею не користуються.
Афоризм
Вранці наступного дня чергова медсестра приймального відділення відправила в районну санепідстанцію (СЕС) екстрене повідомлення за формою № 058/0, в якому йшлося про те, що 09.07.2010 р. в ЦРЛ була госпіталізована Л. Боровська з приводу отруєння на роботі отрутохімікатами – фосфорно-органічними сполуками (ФОС).
Розглянувши повідомлення, головний державний санітарний лікар району В. Мазур 14.07.2010 р., тобто на п’ятий день після того, як Л. Боровська була доставлена в лікарню, направив головному лікарю ЦРЛ І. Лаврентьєву листа, в якому звернув увагу на те, що повідомлення про отруєння Л. Боровської оформлене не за встановленою Порядком формою, що ЦРЛ в установленому порядку не повідомила про госпіталізацію потерпілої підприємству, де вона працює, і робочому органу Фонду соціального страхування від нещасних випадків на виробництві та професійних захворювань (далі – Фонд).
Після отримання листа з ЦРЛ в СЕС заднім числом було направлено повторне екстрене повідомлення про звернення потерпілої з посиланням на нещасний випадок на виробництві за формою, передбаченою додатком 1 Порядку. На цій раз у повідомленні було виставлено діагноз: гостре отруєння невідомого генезу легкого ступеня, ймовірно ФОС, істероневроз. Про те, що дане отруєння було інгаляційне, тобто сталося через органи дихання, в екстреному повідомленні зазначено не було.
Тим часом чоловік потерпілої О. Боровський звернувся до головного лікаря ЦРЛ, який одночасно є завідувачем гастроентерологічного відділення, з проханням перевести жінку у відділення, де він разом з сином перебував на лікуванні, щоб вони могли до неї періодично навідуватися та доглядати. І. Лаврентьєв погодився, сказавши при цьому, що в його дружини, мовляв, немає нічого страшного, що погіршення її здоров’я сталося внаслідок нервового зриву(!?). Того ж дня Л. Боровську по сходах на носилках перенесли з реанімації в гастроентерологічне відділення, що на третьому поверсі.
Будучи переконаним, що справжня причина погіршення здоров’я дружини пов’язана з отруєнням отрутохімікатами, якими було протруєне зерно, О. Боровський під час обходу натякнув про це головному лікарю ЦРЛ. На що той багатозначно сказав: якби дружина була доставлена з підприємства швидкою допомогою, то була б інша розмова. А так…
Тоді чоловік потерпілої вирішив звернутися із заявою про розслідування нещасного випадку до районного відділення Фонду, але в установі, завданням якої є профілактика виробничого травматизму та соціальний захист потерпілих, відмовилась прийняти її. Після цього О. Боровський звернувся за допомогою до голови районної держадміністрації С. Романчука. Розповідаючи про всі перипетії, пов’язані з отруєнням дружини, чоловік потерпілої попросив керманича району надати його сім’ї матеріальну допомогу. Вислухавши скаргу та прохання, той доручив розібратися в справі одному із своїх заступників, а чоловікові потерпілої запропонував написати заяву на матеріальну допомогу.
Не будучи впевненим у тому, що після цього буде вжито належних заходів щодо об’єктивного та всебічного з’ясування причин отруєння, О. Боровський зателефонував в управління Держгірпромнагляду.
Наступного дня чоловік потерпілої разом з сином у коридорі гастроентерологічного відділення, де вони продовжували лікуватися, лобом у лоб зіткнулися з головним інженером ВАТ «Закупнянське ХПП» С. Маничем та начальником відділення Фонду М. Синишиним, які саме виходили з кабінету І. Лаврентьєва. Здогадавшись про мету їхнього візиту, О. Боровський запитав у посадовців, чи складено вже акт про нещасний випадок на виробництві. На що С. Манич та М. Синишин в один голос заявили, що отруєння на виробництві потрібно ще довести, зараз люди, мовляв, часто отруюються огірками…
Оскільки час ішов, а одужання дружини не наступало, чоловік потерпілої наполіг на тому, аби її направили на лікування в обласну клінічну лікарню (ОКЛ). Головний лікар ЦРЛ заперечувати не став. Незважаючи на те, що Л. Боровська не могла самостійно ходити, в неї постійно паморочилася голова, у виписаному направленні було зазначено, що потерпіла виписується у задовільному стані, а відповідно до закритого листка непрацездатності, де було виставлено діагноз: гостре отруєння неуточненого генезу легкого ступеня (слово «інгаляційне» як корова язиком злизала), наступного дня повинна була приступити до роботи(!?). Потерпілу знесли з третього поверху і поклали на заднє сидіння приватного автомобіля для поїздки в Хмельницький.
При поступленні хворої в ОКЛ стан її було оцінено як середньої тяжкості. Не знаю, як кому, а мені особисто незрозуміло, як так могло статися, що лікарі ЦРЛ того дня стан потерпілої оцінили як задовільний і при цьому одночасно направили на роботу та в ОКЛ. Забігаючи наперед, повідомлю, що на адресу голови райдержадміністрації, якому скаржився чоловік потерпілої, з ЦРЛ був надісланий лист, в якому повідомлялося, що після отруєння потерпіла була доставлена в приймальне відділення попутним транспортом(?!), а 23.07.2010 р., тобто через два тижні, нібито була виписана в зв’язку з одужанням(?!).
Як на мене, то в будь-якому випадку без змови із власною совістю та порушення клятви Гіпократа тут не обійшлося. Це тим більш прикро, бо лікарі ОКЛ і ЦРЛ, які оцінювали стан Л. Боровської, навчалися в одних і тих самих закладах, є досвідченими практиками, врятували не одне людське життя, поставили на ноги не одного тяжко хворого…
Попри старання лікарів ОКЛ, потерпіла продовжувала відчувати сильне недомагання. Намагаючись на третій день свого перебування в стаціонарі самостійно дійти до кабінету, де їй за призначенням лікаря повинні були зробити ехокардіографію, вона впала на підлогу. Відтоді бідолашну жінку, стан якої, за висновком ЦРЛ, нібито був задовільний, возили по кабінетах ОКЛ в інвалідному візку…
Комісія «порушень не виявила…»
У разі настання нещасного випадку безпосередній керівник робіт… зобов’язаний: …зберегти до прибуття комісії з розслідування нещасного випадку обстановку на робочому місці та устаткування в такому стані, в якому вони були на момент нещасного випадку…
П. 8 Порядку
Особи, які допустили порушення або не виконують вимоги цього Порядку, несуть відповідальність згідно із законодавством.
П. 108 Порядку
Тим часом чоловік потерпілої 26.07.2010 р. звернувся із заявою до голови правління ВАТ В. Балуха, щоб той, врешті-решт, видав йому акт про нещасний випадок, що стався з його дружиною. Проте, як з’ясувалося, упродовж 17 днів з дня отруєння дружини обставини та причини нещасного випадку ще не були розслідувані.
Через два дні, тобто 28.07.2010 р., на підприємстві було, нарешті, створено комісію з розслідування нещасного випадку. А ще через два дні голова правління затвердив складений її членами акт за формою НПВ. Незважаючи на те, що в розслідуванні брав участь завідувач санітарно-гігієнічного відділу районної СЕС, комісія не встановила, якою саме речовиною отруїлася Л. Боровська. Воно й не дивно, адже на момент розслідування на робочому місці потерпілої не було збережено обстановку, яка була на момент нещасного випадку. Зерно, яке вона навантажувала, вивезли, причому так, що й сліду не залишилося, а приміщення складу, де воно зберігалося, продули стисненим повітрям.
Аналіз виявленого в повітрі пилу було зроблено лише 22.09.2010 р., тобто через два з половиною місяці після отруєння, і то зовсім в іншому приміщенні. Однак навіть незважаючи на це, вміст зернового пилу в повітрі робочої зони під час роботи ківшово-шнекового навантажувача перевищував гранично допустиму концентрацію більш як у 7 разів! Оскільки до складу пилу можуть входити шкідливі речовини, то, за логікою, мав би бути проведений хімічний аналіз пилу, але цього не було зроблено. Хоч якусь ясність у це питання могла б внести атестація робочого місця за умовами праці Л. Боровської, але вона теж не проводилася.
За наслідками проведеного розслідування комісія дійшла висновку, який влаштував усіх її членів – представників товариства та завідувача санітарно-гігієнічного відділу СЕС С. Москалюка, а саме: що осіб, які допустили порушення законодавства про охорону праці немає, оскільки не виявлено самих порушень. Звичайно, якби роботодавець по гарячих слідах створив комісію з розслідування нещасного випадку, а керівник робіт зберіг до прибуття цієї комісії обстановку на робочому місці (як це передбачено вимогами підпункту 2 п. 10 та абзацу 4 п. 8 Порядку), то в комісії був би шанс докопатися до істини, а саме – встановити речовину, якою отруїлася жінка, але цього не сталося. А жаль. Хтозна, можливо, якби було з’ясовано, від чого саме отруїлася потерпіла, то було б призначене більш ефективне лікування, а відтак бідолашна не микалася б по лікарнях, де їй кожного разу встановлювали все нові і нові хвороби, які почали атакувати жінку після отриманого отруєння.
Лікарі сльозам не вірили
Лікар завжди повинен діяти згідно із своїм сумлінням і завжди в найвищих інтересах хворого.
З Декларації про права хворого Світового лікарського товариства
Після перебування в стаціонарі ОКЛ Л. Боровську направили для продовження лікування за місцем проживання, а у виданому листку непрацездатності було зроблено запис про те, що жінка продовжує хворіти. Однак коли потерпіла була доставлена в ЦРЛ, заступник головного лікаря – начмед О.р Абрамов (І. Лаврентьєв тоді перебував у відпустці) зібрав консиліум, на якому, за словами потерпілої, вичитав хвору, що вона, мовляв, симулює. Оскільки це робилося на підвищених тонах, Л. Боровська від образи розплакалася. Проте це анітрохи не збентежило О. Абрамова. Реагуючи на плач Л. Боровської, він сказав, що в неї не все в порядку з психікою і що, мовляв, їй потрібно лікуватися зовсім в іншому місці (!?).
Довідавшись від дружини про зміст розмови на консиліумі, чоловік потерпілої наполіг на тому, щоб її направили на обстеження в обласну психоневрологічну поліклініку, що й було зроблено. Обстеживши Л. Боровську, три тамтешні лікарі зробили висновок про те, що потерпіла «лікування психіатрів не потребує». Лікування було продовжено, але не в психіатричній лікарні, якби-то комусь хотілося, а в ЦРЛ.
Незважаючи на те, що упродовж двотижневого стаціонарного лікування у ЦРЛ потерпілій не стало легше, їй закрили листок працездатності і запропонували приступити до роботи. Оскільки Л. Боровська не спроможна була не тільки працювати, а навіть пересуватися без спеціальної милиці, чоловік потерпілої змушений був звернутися із скаргою в управління охорони здоров’я обласної держадміністрації. Для перевірки скарги було створено комісію.
Спілкуючись з потерпілою в поліклініці ОКЛ, члени комісії, за словами потерпілої, спочатку співчували, обурювалися, мовляв, як таке могло трапитися, але коли на другий день виїхали в ЦРЛ і переговорили із заступником головного лікаря, їх наче підмінили. «Викликавши мене «на килим» у кабінет цього посадовця,– розповідає Л. Боровська,– голова комісії почала дорікати (довівши мене до сліз), звідки я взяла, що отруєння моє пов’язане з ФОС, якщо їх у моєму організмі не було виявлено… Але ж як їх можна було виявити,– обурювалася під час розмови з кореспондентом потерпіла,– якщо в ЦРЛ немає спеціалізованої токсикологічної лабораторії, а в Хмельницький чи в Київ аналізів не направляли?… Я відповіла тоді, що про моє отруєння цими отрутохімікатами ЦРЛ повідомляла СЕС».
Не знаю, як кому, а мені як журналісту, платнику податків, за рахунок яких утримується система охорони здоров’я, незрозуміло, а чому високоповажна комісія управління охорони здоров’я обласної держадміністрації з таким же натиском, як це робилося у випадку з хворою жінкою, не з’ясувала у керівництва ЦРЛ, чому воно упродовж доби палець об палець не вдарило, аби встановити речовину, від якої отримала отруєння потерпіла, не викликало для консультації лікаря-токсиколога ОКЛ, не направило потерпілу до Інституту екології та токсикології імені Л. І. Медведя (Київ), не повідомило про гостре інгаляційне отруєння Л. Боровської підприємству, де вона працювала, та робочому органу Фонду, чому не подбало, щоб СЕС, яка повинна здійснювати нагляд за додержанням санітарного законодавства, зробил аналізу проб зерна на наявність у ньому отрутохімікатів, адже йшлося про здоров’я жінки?
Запрограмоване крутійство
Стережіться розчини фарисейської, що є лицемірство
Євангеліє від Луки, глава 12, вірш 1
Незважаючи на те, що комісія ОКЛ погодилася з думкою ЦРЛ, що отруєння ФОС у Л. Боровської не було, потерпілій все ж виписали листок непрацездатності для продовження лікування, щоправда, в амбулаторних умовах. Управління охорони праці обласної держадміністрації в свою чергу поратувало за те, аби жінка пройшла консультативне обстеження в клініці професійних захворювань Інституту медицини праці АМН України (Київ), щоб з’ясувати, чи пов’язане її захворювання з професійною діяльністю.
Хоча жінка виконувала всі призначення лікарів, але стан здоров’я знову погіршився, чоловік змушений був завезти її знову в ОКЛ. Після 17-денного стаціонарного лікування в ОКЛ Л. Боровську знову госпіталізували в ЦРЛ. Відтак потерпіла знову лікувалася як стаціонарно, так і амбулаторно.
12.10.2010 р. обласний профпатолог направив потерпілу на обстеження до ІМП АМН. Проте там її не прийняли, оскільки ОКЛ замість оригіналів медичних документів надіслала їх копії, причому не завірені мокрими печатками. Хворій жінці довелося (а також чоловікові та сину, які її супроводжували), повертатися додому ні з чим. Як потім з’ясувалося, посаду обласного профпатолога займала молодий лікар-терапевт, яка не проходила відповідної перепідготовки за займаною посадою.
Після амбулаторного лікування 02.11.2010 р. Л. Боровська була направлена в обласну МСЕК для визначення ступеня інвалідності. Проте обласна МСЕК не взялася за визначення, а направила її на обстеження до Українського державного науково-дослідного інституту медико-соціальних проблем інвалідності (УДНДІМСПІ) в Дніпропетровськ. Обстеживши потерпілу, тамтешні ескулапи, підтвердивши факт отруєння та виявивши ще кілька нових захворювань, про наявність яких не знали ні в ЦРЛ, ні в ОКЛ, не знайшли підстав не тільки для інвалідності, а навіть для будь-яких обмежень у роботі. Натомість, виписуючи хвору із стаціонару, запропонували приступити їй до роботи, причому наступного дня. Як мовиться, з дощу та під ринву. Вкрай знервована та змучена, не маючи сил виходити на роботу, Л. Боровська взяла відпустку. Під час відпустки стан здоров’я ще більш погіршився, внаслідок чого вона була знову госпіталізована.
У період перебування на лікуванні в ЦРЛ потерпілій прийшов виклик з ІМП АМН для обстеження з приводу наявності зв’язку між погіршенням здоров’я та умовами праці. І знову незрозуміло. Оскільки в першому листку непрацездатності було зазначено діагноз: гостре отруєння неуточненого генезу легкого ступеня, то для того, щоб уточнити цей генез, а відтак вести мову про зв’язок умов праці з погіршенням здоров’я, потерпіла мала би, за логікою, пройти обстеження в Інституті екології та токсикології імені Л. І. Медведя. Саме його фахівці-токсикологи повинні були виявити в організмі потерпілої залишки отрутохімікатів, якщо, звичайно, через півроку після нещасного випадку вони там ще залишилися.
Наруга над Законом та жінками
Забороняється застосування праці жінок на важких роботах і на роботах із шкідливими або небезпечними умовами праці… а також залучення жінок до підіймання і переміщення речей, маса яких перевищує встановлені для них граничні норми…
Ст. 10 Закону «Про охорону праці», ст.174 Кодексу законів про працю
Розслідування нещасних випадків проводиться у разі раптового погіршення стану здоров’я працівника…одержання ним поранення, травми…гострого професійного захворювання і гострого професійного та інших отруєнь…
П. 7 Порядку
Контроль за своєчасністю і об’єктивністю розслідування нещасних випадків, їх документальним оформленням та обліком, виконанням заходів щодо усунення причин нещасних випадків здійснюють органи державного нагляду за охороною праці, виконавча дирекція Фонду та її робочі органи відповідно до компетенції.
П. 37 Порядку
Оскільки районна СЕС направила до ІМП АМН санітарно-гігієнічну характеристику умов праці Л. Боровської, в якій не було зазначено, що в повітрі робочої зони були отрутохімікати, хоча потерпіла контактувала з протруєним зерном (за допомогою ківшово-шнекового навантажувача подавала зерно на завантаження, зашивала мішки з протруєним насінням – лише минулого року вона упродовж 58 днів прошила понад 14 тис. таких мішків, залучалася до проведення ручного очищення протруєного зерна), не було відображено реального переміщення вантажів і навіть результатів інструментально-лабораторних досліджень від 22.09.2010 р., то само собою розуміється, що ушкодження здоров’я Л. Боровської не було пов’язано з умовами праці. І це незважаючи на те, що в крові потерпілої було виявлено залишки дусту та гексахлорану.
Довідавшись про зміст санітарно-гігієнічної характеристики, жінка звернулася з листом до головного державного санітарного лікаря області М. Коломійця, в якому поскаржилася на її необ’єктивність, повідомила, що під час дегазації складів на сусідній (зарубіжній) фірмі до аналогічних приміщень забороняють навіть підходити упродовж 10 днів, а у ВАТ «Закупнянське ХПП» у таких випадках жінкам давали наряд на прибирання навколишньої території та просапування трави.
Крім того, в санітарно-гігієнічній характеристиці, за словами Л. Боровської, не було відображено важкості праці, не вказано зусилля, яке докладала жінка при переміщенні разом з напарником наповнених зерном вагонів (!). (Під час виконання цієї операції напарник за допомогою спеціально сконструйованого пристрою, що вставлявся між колесом вагона та рейкою, прокручував колесо, а Л. Боровська в цей час щосили штовхала вагон до початку схилу, аж поки він не почне самостійно переміщатися).
За повідомлення потерпілої, до 2009 р. їй доводилося брати участь у ручному завантаженні фур мішками з протруєним зерном. Оскільки в складі № 6 періодично підтоплювало нижню галерею, то підсобним робітницям доводилося, стоячи по коліна у воді у дірявих резинових чоботах (інших, за словами потерпілої, не видавали), вигрібати зерно з нижньої галереї.
Незважаючи на нелегку жіночу ручну працю, з п. 12.12 санітарно-гігієнічної характеристики, де відображаються показники важкості праці, випливає, що підіймання та переміщення вантажів жінка здійснювала не більше 2 разів на годину і що при нормі не більше 30 кг вона піднімала та переміщувала по 25. Цим самим СЕС продемонструвала повне незнання Граничних норм підіймання і переміщення важких речей жінками, затверджених Міністерством охорони здоров’я ще 10 грудня 1993 р. № 241, хоча що стосується маси вантажів, які доводилося піднімати та переміщувати Л. Боровській, то схоже на те, що це була цілковита правда.
Відповідно до вищезазначеного нормативно-правового акта, піднімання і переміщення вантажів при чергуванні з іншою роботою (до 2 разів на годину) гранична допустима маса для жінок становить 10 кг, а піднімання і переміщення вантажів постійно протягом робочої зміни – 7 кг. Сумарна маса вантажу, який переміщується протягом кожної години за зміну, не повинна перевищувати: з робочої поверхні – 350 кг, а з підлоги – 175 кг.
Це тим більш обурливо, бо Л. Боровській та іншим жінкам (за свідченнями очевидців) доводилося піднімати та переміщувати мішки з зерном (як з робочої поверхні, так і з підлоги), масою 25 кг, але не 2 рази на годину, а набагато частіше, залежно від вантажопідйомності автомобілів, їх кількості та кількості залучених до завантаження зерна працівників. Усього упродовж зміни жінкам доводилося піднімати та переміщувати від 20 до 50 мішків. Сумарна маса вантажу при цьому становила від 500 до 1250 кг, тобто в кілька разів більша за гранично допустиму.
Як не прикро, але ці та деякі інші упущення, помилки та неточності, допущені районною СЕС при складанні санітарно-гігієнічної характеристики, обласною СЕС не були доповнені та виправлені. Виходить, районна та обласна СЕС або не здійснювали належного нагляду за додержанням у ВАТ «Закупнянське ХПП» вимог санітарного законодавства, не проводили відповідних досліджень повітря робочої зони, напруженості та важкості праці тощо або ж здійснювали такий нагляд, проводили такі дослідження, знали, в яких умовах працювала жінка, але не вимагали від роботодавця їх поліпшення та свідомо не вказали їх у санітарно-гігієнічній характеристиці.
Про недбале ставлення до здоров’я жінок у товаристві свідчать колишні працівники ВАТ (теперішні – з відомих причин до пори до часу про це бояться говорити). Ось що повідомила кореспонденту одна з колишніх працівниць, яка зараз живе і працює за межами Хмельниччини: «…Найбільше запам’яталося, як одного разу, коли я вийшла на другу зміну, мене разом з іншими працівницями за нарядом майстра А. Дубового направили на зачищення аеробних канав у складі № 6. Оскільки після проведення дегазації це приміщення не було належним чином провітрене, а наявне зерно, яке ми вигрібали звідти, мало дуже різкий, специфічний запах, то від цього дуже сильно сльозилися очі, дерло в горлі і було важко дихати. Тому ми, попрацювавши близько години, змушені були вийти на свіже повітря. Побачивши це, майстер А. Дубовий почав на нас кричати, лаятися всіляко (для нього така поведінка вважається нормою), при цьому попередив, що якщо ми не будемо там працювати, то він не напише нам дня. Але особисто я не змогла туди повертатися – дуже сильно текли сльози, дерло в горлі та боліла голова. Тож тоді робочий день мені так і не зарахували. Після цього я кілька днів мучилася від нездужання.
Мені та іншим жінкам доводилося носити мішки з протруєним насінням, які важили близько 30 кг. Оскільки на той час я була дуже худа, то колеги по роботі жартували: мовляв, як ти носиш їх, адже вони важчі за тебе?.. Були не,одноразові випадки, коли нам, жінкам, доводилося вручну перетягувати тракторний причіп, штовхати залізничні вагони…
Під час заготівельної кампанії працівники, які залучалися до приймання та просушування зерна ячменю, в тому числі Л. Боровська,– повідомила свідок,– працювали по 12 годин без вихідних, а при перезмінках – по 24(!). Так було упродовж 13 років, коли я там працювала…»
Ознайомлюючись з цими та іншими подробицями жіночих буднів на виробництві, мимоволі складається враження, що після зміни форми власності у ВАТ «Закупнянське ХПП» заведено феодальні порядки. Незважаючи на стать, тут з людей витискують останні соки. Жінок, приміром, залучають до виконання робіт, що не під силу навіть коневі. Коли ж хтось з них починає через це хворіти, разом з наглядовими органами та тими, хто повинен стояти на сторожі збереження життя та здоров’я, роблять усе можливе, аби вони нічого не могли доказати. Захопивши засоби виробництва та паразитуючи на жалюгідному становищі вкотре обманутих нещасних людей, безробітті, яке охопило міста і села, нові господарі життя знущаються над людьми, як їм тільки заманеться.
А щоб повністю позбавити трудяг захисту, на багатьох підприємствах, у тому числі у ВАТ «Закупнянське ХПП», новоспечені господарі ініціювали розпуск профспілкових організацій. Довірливі люди погодилися. І тепер нікому стати на їхній захист, навіть тоді, коли їм доводиться працювати по 24 години на добу. Написав «нікому», бо жодна з державних установ, куди зверталися потерпіла та її чоловік, і пальцем не ворухнула, аби захистити права потерпілої, допомогти встановити істину, покласти край крутійству та свавіллю: ні райдержадміністрація, ні прокуратура, ні СЕС, ні управління охорони здоров’я, ні управління Держгіпромнагляду.
Що стосується останньої установи, то, незважаючи на те, що відповідно до п. 37 Порядку, контроль за своєчасністю та об’єктивністю розслідування нещасних випадків, їх документальним оформленням та ін. повинні здійснювати органи державного управління і нагляду за охороною праці разом з робочими органами Фонду, заступник начальника управління Держгірпромнагляду по Хмельницькій області П. Матущак самоусунувся від організації виконання цієї функції. Натомість, розглядаючи скаргу чоловіка потерпілої, повідомив Л. Боровській, що «даний випадок слід розслідувати відповідно до розділу хронічних професійних захворювань і отруєнь», перевівши таким чином стрілки на СЕС (!?). Разом з тим, відповідно до п. 7 Порядку, гострі професійні отруєння, спричинені впливом шкідливих речовин упродовж однієї робочої зміни (а саме так трапилося з Л. Боровською), повинні розслідуватися як нещасний випадок. Звичайно, в потерпілої може бути і професійне захворювання, причин для його виникнення було чимало, але мова в даному випадку йде саме про гостре отруєння.
Чий діагноз правильніший?
Вищою науковою медичною установою України із статусом самоврядної організації і незалежною у проведенні досліджень і розробці напрямів наукового пошуку є Академія медичних наук України.
Ст. 20 Закону «Основи законодавства України про охорону здоров’я»
З огляду на те, що обстеження потерпілої в ІМП АМН (Київ) було проведено через місяць після того, як вона була виписана з УДНДІМСПІ (Дніпропетровськ), то здавалося б, результати обстежень цих високоповажних експертних установ не повинні були мати суттєвої різниці. Але вона, ця різниця, є, причому настільки суттєва, що це помітив навіть автор цих рядків, який не є медичним працівником. Взяти, скажімо, вестибулометрію. У виписці з історії хвороби, виданій УДНДІМСПІ, записано: «вестибуляторна дисфункція легкої степені. Центральний вестибулярний синдром. Рівень субкомпенсації низький». А у виписці ІМП АМН – «центральна вестибулярна дисфункція, виражена важким ступенем III ст., що виражається порушенням статико-кінетичної стійкості III ст., наявністю pNy праворуч, асиметрією ністагменної реакції: гіперфлексії праворуч при помірній гіпорефлексії ліворуч з вираженою сенсорною і вегетативною реакцією праворуч. Ністагм дизритмічний, праворуч зареєстровані «німі» поля. Стадія субкомпенсації низького рівня III ст.» (цитується дослівно. – Прим. автора).
Суттєві відмінності виявлено і в поставлених діагнозах. Наприклад, якщо в УДНДІМСПІ на підставі проведених досліджень фахівцями було поставлено діагноз: істеричний синдром на фоні соматичної патології, то в ІМП АМН – астено-невротичний синдром, вестибулярний синдром. І це при тому, що столичні фахівці достеменно знали про результати обстеження та поставлені діагнози медиками Дніпропетровська, але тим не менше спростували їхній діагноз.
Але повернемось до поневірянь Л. Боровської. Через 11 днів після того, як потерпіла приїхала з Києва, її довелося знову звертатися в ЦРЛ. Після фізичного навантаження, якого жінка зазнала під час повернення із столиці додому, в неї опухли ноги. При обстеженні районний травматолог виявив у хворої двосторонній артрит з синовіїтом, деформуючий артроз обох колінних суглобів, у зв’язку з чим на ліву ногу було зроблено гіпсову імобілізацію. Бідолашній було призначено амбулаторне лікування, на якому вона перебувала 5 тижнів, після чого була госпіталізована в ЦРЛ. У процесі подальшого лікування із залученням лікаря-ревматолога ОКЛ в Л. Боровської було виявлено деформуючий поліостеоартроз, первинний, з ураженням кульшових, колінних суглобів. Rn ст.II ПФС II ст. остеопенічний синдром I ст. Розповсюджений остеохондроз хребта II ст.
Отож після лікування в ЦРЛ хвору госпіталізували в ревматичне відділення ОКЛ, де, на доповнення до інших захворювань гастроентерологом було виявлено персистуючий гепатит, щоправда, під знаком питання. Оскільки це було зроблено лише в кінці 21-денного лікування в ревматичному відділенні, то логічно було сподіватися, що після цього Л. Боровська буде додатково обстежена, з тим, аби з’ясувати, чи є цей діагноз остаточним. Це тим більш важливо, бо з Переліку професійних захворювань, затверджених постановою Кабінету Міністрів від 08.11.2000 р. № 1662, випливає, що персистуючий гепатит може виникати під впливом хімічних факторів.
Проте цього не сталося. За уточнення діагнозу так ніхто і не взявся. Натомість, не закриваючи листка непрацездатності, жінку-великомученицю відправили в ЦРЛ для подальшого лікування. Під час його проходження Л. Боровська була направлена на консультацію в ОКЛ до ревматолога та невролога, які дійшли висновку, що хвору необхідно направити на МСЕК (для визначення групи інвалідності).
Конфлікт інтересів?
Хворий має право на самовизначення, приймати вільні рішення щодо себе самго… Психічно компетентний дорослий хворий має право давати або не давати згоду на будь-які діагностичні процедури чи лікування…
З Декларації про права хворого Світового лікарського товариства
Як не парадоксально, але після цього районна лікарсько-консультаційна комісія (ЛКК), до складу якої входила дружина колишнього головного інженера ВАТ «Закупнянське ХПП», а нині – голови правління цього товариства, С. Манича, за попередньою домовленістю з головою психіатричної МСЕК направила потерпілу на обстеження, куди б ви думали?,– в обласну психоневрологічну поліклініку (ОПП), туди, де торік її вже оглядали і де три тамтешні фахівці дійшли висновку, що Л. Боровська лікування психіатрів не потребує.
При огляді хворої цього разу думки фахівців ОПП розійшлися. Психолог дійшла висновку, що Л. Боровська цілком адекватна, а голова психіатричної МСЕК виписала направлення в стаціонар, зазначивши при цьому, що жінка претендує на групу інвалідності. Не знаю, як кому, а мені особисто такий поворот у справі є дуже дивним, якщо не сказати більше. І ось чому. Після отруєння в потерпілої лікарі упродовж року виявили близько 20 різних захворювань, у тому числі висловили підозру на наявність персистуючого гепатиту. Але замість того, аби направити Л. Боровську для додаткового обстеження внутрішніх органів, зокрема печінки, а потім у МСЕК для визначення групи інвалідності, ЛКК ЦРЛ вирішила спровадити потерпілу в лікарню для душевнохворих для того, аби групу інвалідності їй встановили психіатри. Немає сумніву у тому, що в такий спосіб планувалося ускладнити процедуру визнання виявлених хвороб такими, що пов’язані з шкідливими умовами праці, і цим самим вигородити посадовців ВАТ «Закупнянське ХПП», допомогти їм уникнути можливого покарання за своє недбальство.
Використання психіатрії для реалізації вищезазначеного плану є грубим порушенням прав людини, якщо не сказати більше.
Прекрасно розуміючи, куди і для чого її хочуть запроторити, потерпіла відмовилася від госпіталізації. Коли вона повідомила про це голові ЛКК, то, незважаючи на те, що Л. Боровська не могла без сторонньої допомоги пересуватися, її зразу ж закрили листок непрацездатності і без проведення позачергового медичного огляду запропонували наступного дня приступити до роботи. Оскільки потерпіла не могла навіть дійти до ВАТ «Закупнянське ХПП», то написала заяву на відпустку. А через деякий час попросила роботодавця направити її на позачерговий медичний огляд.
Було б смішно, якби не було так сумно, бо за наслідками проходження медичного огляду лікарі ЦРЛ визнали Л. Боровську непридатною до роботи, яку вона раніше виконувала. Натомість рекомендували їй роботу з обмеженням фізичного навантаження, а саме: з підняттям маси менше 5 кг, ходьбою не більше 100 м та заборонили працювати в умовах дії шкідливих факторів. Оскільки відстань від дому до товариства становить 2,5 км, то виникає цілком резонне запитання, яким чином при встановленому обмеженні хвора жінка має добиратися з дому на роботу та з роботи додому?
Незважаючи на те, що Л. Боровську під час медичного огляду обстежувала районний психіатр, ніяких відхилень у її здоров’ї вона не виявила. Це факт зайвий раз свідчить про те, що в ЛКК не було ніяких підстав для направлення потерпілої в лікарню для душевнохворих, тим більше для визначення групи інвалідності психіатричною МСЕК.
«Вона нічого не докаже…»
Господь усе бачить і все знає, настане час, і він кожного спитає, чому той кривдив ближнього.
З інтерв’ю журналу «Охорона праці» митрополита Хмельницького і Старокостянтинівського Антонія
Несправедливость по отношению к одному представляет угрозу для всех.
Ш. Монтескье
На описану тяганину та крутійство, які тривають вже більше року, автор звертав увагу головного лікаря ЦРЛ, депутата районної ради І. Лаврентьєва, головного державного санітарного лікаря В. Мазура, заступника голови районної держадміністрації С. Рибака, працівника районної прокуратури В. Мілера, який розглядав скарги потерпілої, голови правління приватного акціонерного товариства «Закупнянське ХПП» (таку назву зараз носить колишнє ВАТ «Закупнянське ХПП») С. Манича, але це нічого не дало. Що стосується керівника товариства, який після нещасного випадку був переведений з посади головного інженера на посаду голови правління, то той навідріз відмовився визнати, що ушкодження здоров’я Л. Боровської якимось чином пов’язане з умовами праці. «Вона нічого не докаже»,– переможним тоном заявив він у розмові з кореспондентом.
Доказати очевидне у даному випадку справді дуже важко, тим більше що ніхто з причетних до цієї сумної історії осіб у цьому не зацікавлений, а ті, хто мав би покласти край знущанням над законом та бідолашною жінкою, не поспішають це робити. Всі вони один одного добре знають, зустрічаються сім’ями, ходять в гості під час різних оказій і т. п. А якщо так, то хіба вони будуть псувати стосунки між собою заради якоїсь простої трудівниці, яка скалічилась на роботі? Хіба здатні можновладці поспівчувати сім’ї потерпілої, де крім неї, є ще три члени родини: чоловік – інвалід I групи, 86-річний батько – інвалід війни I групи, 80-річна мама – учасниця війни, яка згорбатіла на колгоспному лані і зараз ледве переступає ногами?
Сформувавшись у такий собі симбіоз, де всім затишно, можновладці тільки на словах стоять горою за людей, а коли приходить до діла, то діють так, аби не завдавати один одному клопотів, захищають інтереси не тих, хто своєю працею утримує їх на своїх плечах, а свої – власні.
Милосердя проявили лише батюшка та односельці
Здатність співчувати одне одному робить нас людьми.
Ю. Семенов
А що ж рідне підприємство, якому потерпіла віддала понад 20 років свого життя, на вівтар економіки якого поклала своє здоров’я? Воно незворушним зором своїх керманичів прийняло цю жертву як звичну данину, як безповоротний «спонсорський» внесок, натомість відгородилося від потерпілої та її сім’ї стіною байдужості. Боячись відповідальності та громадського осуду, роботодавець відшкодував вартість лише триденного лікування в реанімації. Сталося це лише під натиском чоловіка, який сунув під ніс посадовцям чеки про придбання ліків. І це незважаючи на те, що в п. 6 акта розслідування нещасного випадку за формою Н-5 члени комісії зазначили, що в товаристві буде вирішено питання про часткову компенсацію решти витрат на лікування. Виходить, запис зробили заради красного слівця, щоб хоч якось вигородити себе?
Що стосується держави, яку уособлює районна держадміністрація, то вона спромоглася виділити потерпілій на лікування лише 100 грн. У той же час на ній лежить чи не найбільша відповідальність за те, що сталося, адже відповідно до ст. 34 Закону «Про охорону праці» дана установа повинна забезпечувати додержання законів і реалізацію державної політики в сфері охорони праці, соціальний захист працівників, зокрема, на роботах із шкідливими та небезпечними умовами праці та інше.
Незважаючи на те, що на лікування Л. Боровської рідні та близькі витратили близько 40 тис. грн, а стан хворої не покращувався, мати потерпілої, перебуваючи у відчаї, замовила в церкві заздравну службу для своєї дочки. І при цьому почала дуже ридати і бідкатися. Знаючи причину гірких сліз своєї прихожанки, батюшка, відправивши заздравну службу, звернувся до людей з такими словами: «Шановні прихожани! Всі ви знаєте, скільки горя упродовж останнього часу випало на долю нашої односельчанки та прихожанки Євдокії Кравець (так звуть матір потерпілої). Спочатку помер син, через деякий час – зять, боронячи країну від лютого ворога, став інвалідом війни I групи її чоловік, 10 операцій, в тому числі – три на хребті, переніс другий зять, теж інвалід I групи, а зараз дуже хвора дочка. Тож допоможіть цій родині хто чим може…», і перший подав 50 грн. На слова батюшки відгукнулися майже всі односельчани. Загальна сума їхньої допомоги склала близько 2,5 тис. грн.
Поки матеріал готувався до друку, справою Л. Боровської зацікавилися журналісти телеканалу IСTV. Після того, як знімальна група програми «Надзвичайні новини» взяла інтерв’ю у голови ЛКК ЦРЛ, та відразу ж прозріла, відтак за день до трансляції відеосюжету Л. Боровська була направлена на огляд в обласну МСЕК, де їй встановили групу інвалідності. Однак оскільки ні районна, ні обласна СЕС не відобразили справжніх умов праці Л. Боровської, через що наявні в потерпілої захворювання не були пов’язані з виробництвом, до остаточного вирішення питання ще дуже і дуже далеко.
Василь Сопільняк, член Національної спілки журналістів України